close

  昨日上午8時40分,捷克人NOVAK先生從北京乘火車來到西安。還沒吃早飯的他打算乘出租車先品嘗地道的西安式快餐,可語言不通成為他與出租車司機交流的最大障礙,看著一輛接一輛的出租車離他而去,他有點著急。
  附近巡邏的火車站管委會出租車稽查大隊的隊員馬鼕鼕見狀,上前詢問。馬鼕鼕英語口語不是很好,他比划著,讓NOVAK將困難寫下來。一看NOVAK寫的是“FastfoodofChinese”,馬鼕鼕示意對方跟自己走。
  在離出站口不遠處的一家涼皮店里,馬鼕鼕幫NOVAK點了西安人常吃的稀飯—肉夾饃—涼皮套餐。飯後,NOVAK專程到火車站管委會出租車稽查大隊駐地,對工作人員的幫助表示感謝。得知NOVAK喜歡吃有地域特色的美食後,馬鼕鼕又將羊肉泡、黃桂柿子餅、蒸餃等西安特色美食,用中英文對照的方式連同推薦地址一起繪製打印出來,交給NOVAK。
  接到這張美食表,NOVAK向在座的所有稽查人員伸出大拇指。
  本報記者 卿榮波   (原標題:語言不通 老外找西安快餐遇麻煩)
arrow
arrow
    全站熱搜

    od51odcxkd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()